2008-11-03

"English, motherfucker, do you speak it?!!"

I've got questions (yea, from you Felix) why I don't blog in English. Well, the only and easy answer to that is because I guess most of my readers (no idea how many, so if someone knows how to get a counter I would be happy for the help) are familiar with the beautiful Swedish language, so it has just seemed logical to keep it that way. Although, of course I want as many readers I can get, and from everywhere (but please don't make me blog in French or something). It was actually something I was hoping for when I started this, since I'm in England as an international student. So if I know there are a couple of non-Swedish readers out there I will try to mix it up a bit for you now and then. I know that the rest of my readers are very smart and still would get everything perfectly, so it wouldn't be a problem. Cheers mates!

12 kommentarer:

Bea Muñoz sa...

Viva!!!! in English at least!!! I understand it!!! lol!

Anonym sa...

Tja!

Jag kan gladeligen bekräfta att jag förstod det mesta av det du skrev. Men när det är direkt riktat till dig känns det lite krystat att skriva på engelska tillbaka, så det får bli på svenska. Här har du räknaren: http://www.easycounter.com/se/

Per sa...

aron: Då till hör du ju den smarta skaran som både förstår svenska och engelska, skönt! Va ju lite min poäng att det var krystat, och därför jag skrivit på svenska. Dock vore det kul med lite blandad publik, men tillhållet att svara på svenska haha! Tack för räknaren!

Anonym sa...

Blogging in dutch would be nice also..

Anonym sa...

På nån blogg såg jag nån googlewidget där man kunde välja språk från en rullista och få texten på bloggen översatt. Testade att översätta den svenska texten till engelska och det blev faktiskt rätt bra översättning. Helt klart användbart! men jag kommer inte ihåg var jag såg den eller vad den heter eller var man hittar den... haha... inte mycket hjälp, men får du tag på den kan det nog vara användbart för dina holländska och spanska vänner oxo ;)

Skönt Pulp Fiction-citat f.ö. ;)

Anonym sa...

man kan översätta med google translate! men det funkar sådär.. http://translate.google.com/translate_t?sl=sv&tl=en#

David sa...
Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.
Anonym sa...

Tova - Ja, men det jag pratar om översätter direkt i bloggen, som om den vore skriven på engelska.

Anonym sa...

Det funkar då INTE på polska iaf, då är jag bättre...Google translate kan slänga sig i väggen! :P

Per sa...

(Written with Google Translate in Swedish) Johan, Tova: Thanks for the tips on translation! Have tried to use Google Translate earlier, and it works is pretty good. Of course translates word for word most often, so is not always as grammatically but we understand the most and the core of what is written. Must check it out there to translate the blog directly, but probably easier to just write in English sometimes. Polish language, I leave to you Karro, haha. Dutch, I do not believe that a language, more like repeated clears throat. Perhaps blogging in Spanish sometime in the future, if I ever take me time to pick it up from high school. Probably while I learned to play bass and become a rock star haha.

Anonym sa...

Per, si no puedes escribir en espanol, puedo ayudarte! ;) te echo de menos!!

David sa...

For f*ck sake mate, english is fine.

Om en halvtimme drar jag till Uppsala med bil, jag ska köra jävligt försiktigt, är rätt angelägen om att komma fram hel och levande.